您的位置: 专家智库 > >

张美玲

作品数:4 被引量:4H指数:2
供职机构:安徽工业大学外国语学院更多>>
发文基金:安徽省哲学社会科学规划项目安徽省高校人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:文化科学哲学宗教环境科学与工程语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇文化科学
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇环境科学与工...
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇大学生
  • 2篇大学生价值
  • 2篇大学生价值观
  • 2篇学生价值观
  • 2篇影视
  • 2篇影视文化
  • 2篇文化
  • 2篇价值观
  • 1篇当代大学生
  • 1篇当代大学生价...
  • 1篇冶金
  • 1篇冶金工业
  • 1篇译者
  • 1篇译者主体
  • 1篇译者主体性
  • 1篇英译
  • 1篇语言
  • 1篇哲学
  • 1篇哲学思考
  • 1篇环境问题

机构

  • 4篇安徽工业大学

作者

  • 4篇张美玲
  • 2篇高敏
  • 1篇赵卓
  • 1篇曹瑞斓
  • 1篇华中胜

传媒

  • 2篇安徽工业大学...
  • 1篇佳木斯大学社...

年份

  • 1篇2025
  • 1篇2016
  • 2篇2014
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
英美影视文化对当代大学生价值观的影响及对策研究
英美影视作品已经悄悄地走进了当代大学生的生活中,它是一面镜子,最直观生动地折射出了英美国家和民族的社会生活和文化,它涉及社会生活的方方面面,还反映了一些突出的社会问题。正确对待英美影视文化带来的双重影响,并采取行之有效的...
张美玲
关键词:当代大学生价值观
文献传递
英美影视文化对大学生价值观的影响及对策研究
2016年
英美影视文化对大学生价值观既有积极影响,也有消极影响。应对大学生加强社会主义核心价值观教育,加强引入英美影视片的监督管理,加强思想政治教育和审美教育,帮助当代大学生树立积极向上的价值观,摒弃不良英美影视文化的负面影响。
张美玲高敏曹瑞斓
关键词:大学生价值观
《茶馆》英译中的译者主体性差异研究
2025年
为了给中国文学作品的外译提供理论支持,减少中西方语言在文学作品中的隔阂,从译者主体性差异角度,对《茶馆》英语翻译技巧进行研究。分析了《茶馆》英若诚译本和霍华德译本的译者主体性差异表现。认为在语言处理方面,英若诚译本语言简化,更具戏剧表现力,霍华德译本忠实于原文;文化信息传递方面,英若诚译本寻求对等的英语词汇进行翻译,霍华德译本则从西方读者不熟悉中国文化的角度,对原文语句增加了文化解释;翻译策略方面,英若诚译本多采取内容补全的策略,霍华德译本则较多从简易认知的目的出发进行翻译。
朱明芳张美玲
关键词:译者主体性《茶馆》翻译策略语言
我国冶金工业发展与环境保护问题的哲学思考被引量:2
2014年
冶金工业是我国重要的基础工业,在促进我国经济发展与社会进步的同时,也对环境造成了深刻的影响。冶金环境问题的实质是人与自然关系的问题。作为冶金生产活动的能动主体,人必须规范自身的实践行为,尊重自然发展规律,尽量减少冶金生产给环境带来的负面效应,从而实现我国冶金工业的健康持续发展。
张美玲高敏华中胜赵卓
关键词:冶金工业环境问题哲学思考
共1页<1>
聚类工具0