您的位置: 专家智库 > >

杨亚萍

作品数:8 被引量:9H指数:1
供职机构:石家庄铁道大学更多>>
发文基金:河北省社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学电子电信更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇电子电信
  • 1篇文学

主题

  • 2篇文化交际
  • 2篇跨文化
  • 2篇跨文化交际
  • 2篇交际
  • 1篇隐喻
  • 1篇英汉
  • 1篇英语
  • 1篇语音
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇死亡委婉语
  • 1篇图像
  • 1篇婉语
  • 1篇委婉
  • 1篇委婉语
  • 1篇文本
  • 1篇文化
  • 1篇文化对比
  • 1篇文化对比分析
  • 1篇文化交际能力

机构

  • 3篇石家庄铁道大...
  • 1篇北京科技大学

作者

  • 3篇杨亚萍
  • 1篇张敬源

传媒

  • 1篇电子测量技术
  • 1篇商场现代化
  • 1篇芒种

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2012
  • 1篇2011
8 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
《红楼梦》中死亡委婉语跨文化对比分析
2012年
Euphemism来源于希腊语euphemismos一词,eu意为好的、善意的,词根pheme意为言语。"如今其指代范畴不仅包括神鬼、裸体、下部、排泄、性爱、生育、疾病和死亡等传统禁区,而且还涉及到种族、性别、职称、金钱、政治、战争和生态等当代生活中的各个敏感领域"。委婉语是典型的礼貌语言。
马晓莹杨亚萍
关键词:委婉语红楼梦跨文化交际英汉
整合类内差异与类间关联的隐喻感情预测
2024年
隐喻感情预测有助于改进社交媒体内容的用户体验,同时在心理健康监测和虚拟心理治疗方面也具有潜在价值。此外,它还可以更精确地识别目标受众的感情需求,优化广告策略,提升商业效益。为了进一步提升情绪识别与情感检测的有效性,提出了一种整合类内差异与类间关联的多模式隐喻感情识别架构。首先引出三种单模式模型,包括视觉语义模型,文本语义模型和音频语义模型,从文本、视觉和音频三种不同的数据源中分别提取每个模式的个性化差异特征;随后引出一种深度层次多模式模型,通过中间层融合的方式对多模式之间的关联性进行学习,更好地利用双模式与三模式之间提供的互补信息;最后,基于决策层融合的方式将上述四种模型进行融合,在一种端到端的框架中,实现多模式隐喻感情的预测。在开源的数据集中进行的大量消融实验与对比实验证明了方法的有效性。
杨亚萍张敬源
关键词:图像文本语音模式识别
浅析跨文化交际能力在商务英语中的体现被引量:7
2011年
随着经济全球化的深入发展,不同的民族文化通过世界性的交流逐步走向开放和多元。由于各国文化不同,在商务交流中所体现的文化类型也有所不同,特别是价值观、思维方式、语言,以及行为模式等。因此,我们在商务英语教学中除了注重讲授商务知识,更要注重跨文化交际能力的培养。本文旨在讨论以下问题:第一,交际能力,跨文化交际能力与商务英语之间的关系;第二,商务文化差异在商务英语中是如何体现的;第三,如何面对商务活动中的文化差异,并培养并提高商务交际能力。
王隽雅杨亚萍
关键词:交际能力跨文化交际能力商务英语
共1页<1>
聚类工具0