您的位置: 专家智库 > >

赵爱萍

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:山东大学外国语学院更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇意境
  • 1篇语境
  • 1篇语境学
  • 1篇语言
  • 1篇语言语
  • 1篇语言语境
  • 1篇审美
  • 1篇审美价值
  • 1篇情景语境
  • 1篇文化语境
  • 1篇文学翻译
  • 1篇小说
  • 1篇小说创作
  • 1篇小说翻译
  • 1篇传达
  • 1篇词语翻译

机构

  • 2篇山东大学

作者

  • 2篇赵爱萍
  • 1篇臧嫦艳
  • 1篇赵海霞

传媒

  • 1篇山东教育学院...
  • 1篇2002烟台...

年份

  • 2篇2002
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
浅析小说翻译中意境的传达被引量:1
2002年
本文将“意境”这一中国传统美学概念引入到小说翻译研究领域 ,从意境的渊源和内涵着手 ,讨论了小说意境的创作方法 ,并在此基础上佐以例证 。
赵爱萍
关键词:小说翻译意境文学翻译小说创作审美价值
语境与词的翻译
本文首先从语境人手,指出了语境对语义具有制约和补衬作用.然后又介绍了词义变化的主要方式及产生一词多义现象的原因,并结合这些情况分别论述了三种语境,即语言语境、情景语境、文化语境在词语翻译中所起的作用。
赵海霞臧嫦艳赵爱萍
关键词:语境学语言语境情景语境文化语境词语翻译
文献传递
共1页<1>
聚类工具0