您的位置: 专家智库 > >

陈方方

作品数:3 被引量:6H指数:1
供职机构:合肥工业大学更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇学位论文
  • 1篇期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 3篇格式塔
  • 3篇格式塔意象
  • 3篇翻译
  • 2篇戏剧翻译
  • 2篇美学
  • 2篇美学观
  • 2篇美学观照
  • 2篇观照
  • 2篇《推销员之死...
  • 1篇译本
  • 1篇审美
  • 1篇审美体验
  • 1篇中译
  • 1篇中译本
  • 1篇文学翻译
  • 1篇格式塔理论

机构

  • 3篇合肥工业大学

作者

  • 3篇陈方方
  • 1篇李莹莹

传媒

  • 1篇合肥工业大学...

年份

  • 3篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
格式塔美学观照下的戏剧翻译 ——以《推销员之死》两中译本为例
戏剧翻译由来已久,戏剧翻译研究也有几百年的历史。纵观戏剧翻译研究,不难发现,戏剧翻译研究主要集中在探讨如何实现语言层面上的对等转换。然而,笔者认为,戏剧作为一种兼具文学性和表演性的特殊的文学体裁,其艺术特质是不容忽略的,...
陈方方
关键词:戏剧翻译格式塔意象《推销员之死》
文献传递
格式塔理论与我国翻译研究述评被引量:6
2010年
阐述了格式塔理论与翻译美学在中国的结合,并对其在中国的发展及现状进行梳理,认为从美学角度运用格式塔理论对不同文体翻译进行微观和宏观研究是新的探索领域,以期引起学者对该领域研究的兴趣及进一步的关注。
李莹莹陈方方
关键词:格式塔意象文学翻译
格式塔美学观照下的戏剧翻译——以《推销员之死》两个译本为例
戏剧翻译由来已久,戏剧翻译研究也有几百年的历史。纵观戏剧翻译研究,不难发现,戏剧翻译研究主要集中在探讨如何实现语言层面上的对等转换。然而,笔者认为,戏剧作为一种兼具文学性和表演性的特殊的文学体裁,其艺术特质是不容忽略的,...
陈方方
关键词:戏剧翻译格式塔意象《推销员之死》审美体验
文献传递
共1页<1>
聚类工具0