您的位置: 专家智库 > >

郁仲莉

作品数:9 被引量:29H指数:3
供职机构:南京农业大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇语言
  • 2篇女性
  • 1篇大学生
  • 1篇大学生学风
  • 1篇大学生学风建...
  • 1篇新女性
  • 1篇形美
  • 1篇性文学
  • 1篇学风
  • 1篇学风建设
  • 1篇学生学风
  • 1篇艺术
  • 1篇艺术效果
  • 1篇异化
  • 1篇英译
  • 1篇英语
  • 1篇语言特点
  • 1篇语言优势
  • 1篇中国女性

机构

  • 8篇南京农业大学
  • 1篇淮阴工学院

作者

  • 8篇郁仲莉
  • 3篇胡庭树
  • 1篇杨胜
  • 1篇林瑾

传媒

  • 3篇内蒙古农业大...
  • 1篇中国翻译
  • 1篇中国农业教育
  • 1篇南京晓庄学院...
  • 1篇长春理工大学...
  • 1篇Sino-U...

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2004
  • 1篇2002
9 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
唐诗的形美及其英译被引量:1
2009年
中华诗词博大精深、源远流长。唐诗乃是中华诗坛上一颗璀璨的明珠。作为炎黄子孙,向西方传播唐诗、译介唐诗,让唐诗走出国门,走向世界,为更多的外国读者所欣赏,对于继承和弘扬中华民族的优秀文化遗产具有十分重要的意义。优秀的文化应该穿越时空,为世人所共享。本文重点讨论了唐诗的形美,以及在唐诗英译中如何最大限度地再现形美,为唐诗英译提出了一些可行的想法和建议。
胡庭树郁仲莉
关键词:唐诗形美英译
食品专业英语的特点及翻译被引量:8
2009年
食品专业英语属于专门用途英语,它包括食品的生产、加工、销售直至消费这一过程中所涉及到的专业用语。它即有英语语言的普遍特点还有一些自身特点,本文结合实际分析了其词汇,语法,语篇等方面的特点,并探讨其翻译策略。
杨胜郁仲莉
关键词:语言特点翻译
中国女性文学中的“新女性”翻译被引量:1
2007年
《莎菲女士的日记》是丁玲早期的女性文学作品之一,反映"五四"运动时期"新女性"情感上的愤世、内心的孤独和苦闷。当时的丁玲也是一名新女性,莎菲的身上反映了她自己的影子。本文主要从两个英文译本中感叹词、人名和地名的翻译,翻译风格以及译本的文本形式,用描述翻译学的手法,探究和比较两个译本中的翻译策略以及翻译中的操纵现象。
郁仲莉
关键词:翻译策略
Reflections on Non-English Major Postgraduate English Teaching Reform被引量:2
2006年
This paper presents some reflections on non-English major postgraduate English teaching reform. The author points out some understandings on the English proficiency of non-English major postgraduate students and curriculum changes in the reform. The author thinks that postgraduate English teaching reform is a systematic project, with a goal to meet the practical needs of postgraduate students and improve their ability to use English in their study and work. Hence, every effort of the reform should be made to satisfy the practical needs of the students and to make their English study contribute to their achievements in their own subject area.
郁仲莉
关键词:REFLECTION
英语的国际语言优势及其社会经济背景被引量:2
2002年
自二十世纪初 ,尤其是二战以来 ,英语已成为名副其实的国际性交流媒介。笔者认为 ,英语自身的发展历史和特性为其成为世界语言提供了可能性 ,而世界社会经济的发展无疑为其成为世界语言创造了必要条件。这两种要素的结合 ,使英语拥有其它语言所无法企及的优越性 ,从而牢牢确立起其作为国际性语言的坚实基础。
郁仲莉林瑾
关键词:国际性语言
论汉英公示语翻译的归化与异化策略被引量:5
2012年
在经济全球化的今天,公示语业已成为一个城市的重要名片和对外交流的窗口,公示语译文的质量将直接影响到一个城市的对外形象。汉英公示语翻译的表象是语际转换,实质是跨文化交际,目的是为目的语受众提供方便与服务。通过对比汉英公示语译例发现,以目的语文化为归宿,以目的语受众为中心,运用归化的翻译策略,能够最大限度地消弭源语的陌生化现象,有效地实现跨文化交际,进而达到汉英公示语翻译的目的。
胡庭树郁仲莉
关键词:公示语翻译归化异化
《红楼梦》中女性体态语的妙用被引量:1
2010年
体态语在人们的日常交际中更富直观性、形象性和生动性。在文学作品中,体态语的巧妙运用能够丰富人物形象,彰显人物个性,揭示深刻主题,从而让读者浮想联翩、回味无穷。本文试从《红楼梦》中女性的视角来分析体态语的运用及其产生的艺术效果。
胡庭树郁仲莉
关键词:红楼梦体态语艺术效果
大学生学风建设与高等教育改革被引量:7
2004年
据调查;当前大学生学风状况不很理想;缺课、迟到现象普遍;扭转这一现象需要教师与管理人员在大学生学风建设方面负起责任;采取完善管理制度、优化课程设置、加强教材和教学条件建设、注重课堂教学管理等对策。
郁仲莉
关键词:学风建设大学生高等教育课程设置教学管理
共1页<1>
聚类工具0